Дом-музей Велимира Хлебникова в Астрахани пополнил свою коллекцию редкими изданиями

Музей получил в дар от профессора-филолога Амстердамского университета Виллема Вестстейна том стихов Хлебникова, переведённый на голландский язык, и сборник своих статей о творчестве поэта-будетлянина.

Это не первый дар Виллема Вестстейна музею. Посетив его в 1992 году, он презентовал том (а позже и двухтомник) стихов Хлебникова в своих переводах.

В сборнике «Эссе о Велимире Хлебникове» автор объединил статьи о поэте, написанные им за сорок лет — с 1979 по 2018 год. Диапазон сборника необычайно широк: «Хлебников и первая мировая война», «Кони Хлебникова», «Законы числа у Хлебникова», «Метафоры и сравнения в произведениях Хлебникова», «Бальмонт и Хлебников». Статьи написаны на русском, английском и одна из них — на немецком языке.

Виллем Вестстейн отметил необычайно высокий рост научного хлебниковедения в нашей стране: библиографический справочник критических работ и книг по Хлебникову, вышедший в 2014 году в Санкт-Петербурге, содержит более 4 тысяч названий. 92 из них принадлежат музею Хлебникова.

Виллем Вестстейн — организатор двух международных Хлебниковских конференций (1985, 2002). Участником конференции в 2002 году стал и известный астраханский хлебниковед Александр Мамаев.

65273008